2 Chronicles 32:22 - Jerusalem Delivered from the Assyrians (2024)

Verse (Click for Chapter)

New International Version
So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Assyria and from the hand of all others. He took care of them on every side.New Living Translation
That is how the LORD rescued Hezekiah and the people of Jerusalem from King Sennacherib of Assyria and from all the others who threatened them. So there was peace throughout the land.English Standard Version
So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Assyria and from the hand of all his enemies, and he provided for them on every side.Berean Standard Bible
So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all the others, and He gave them rest on every side.King James Bible
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side.New King James Version
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.New American Standard Bible
So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side.NASB 1995
So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side.NASB 1977
So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.Legacy Standard Bible
So Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and He guided them on every side.Amplified Bible
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and He gave them rest on every side.Christian Standard Bible
So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from the power of all others. He gave them rest on every side.Holman Christian Standard Bible
So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from the power of all others. He gave them rest on every side. American Standard Version
Thus Jehovah saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH saved Hezekiah and all the inhabitants of Jerusalem from the hands of Sankherib, King of Assyria, and from the hand of all the Lords of their borders.Brenton Septuagint Translation
So the Lord delivered Ezekias and the dwellers in Jerusalem out of the hand of Sennacherim King of Assyria, and out of the hand of all his enemies, and gave them rest round about.Contemporary English Version
The LORD rescued Hezekiah and the people of Jerusalem from Sennacherib and also protected them from other enemies. Douay-Rheims Bible
And the Lord saved Ezechias and the inhabitants of Jerusalem, out of the hand of Sennacherib king of the Assyrians, and out of the hand of all, and gave them treasures on every side. English Revised Version
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided them on every side.GOD'S WORD® Translation
So the LORD saved Hezekiah and the people living in Jerusalem from King Sennacherib of Assyria and from everyone else. The LORD gave them peace with all their neighbors.Good News Translation
In this way the LORD rescued King Hezekiah and the people of Jerusalem from the power of Sennacherib, the emperor of Assyria, and also from their other enemies. He let the people live in peace with all the neighboring countries. International Standard Version
That's how the LORD delivered Hezekiah, as well as those who lived in Jerusalem, from Assyria's King Sennacherib and all his forces, and provided for all of their needs.JPS Tanakh 1917
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all, and guided them on every side.Literal Standard Version
And YHWH saves Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur and from the hand of all, and He leads them around;Majority Standard Bible
So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hands of King Sennacherib of Assyria and all the others, and He gave them rest on every side.New American Bible
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib, king of Assyria, as from every other power; he gave them rest on every side.NET Bible
The LORD delivered Hezekiah and the residents of Jerusalem from the power of King Sennacherib of Assyria and from all the other nations. He made them secure on every side.New Revised Standard Version
So the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of King Sennacherib of Assyria and from the hand of all his enemies; he gave them rest on every side.New Heart English Bible
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and gave them rest on every side.Webster's Bible Translation
Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all others, and guided them on every side.World English Bible
Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side. Young's Literal Translation
And Jehovah saveth Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Asshur, and from the hand of all, and He leadeth them round about;Additional Translations ...

(22) Thus.--And. The whole verse is the chronicler's own comment on the preceding narrative. (Comp. 2Kings 18:7.)

The hand of all.--Some MSS. appropriately add his enemies, an expression which may have fallen out of the text.

And guided them on every side (round about).--A somewhat unusual phrase. The conjecture, "and gave them rest round about (wayy?nah I?hem for wayy?nah?l?m), appears correct. (See 2Chronicles 14:6; 2Chronicles 15:15; 2Chronicles 20:30; 1Chronicles 22:18.) So the LXX. and Vulg. . . .

Pulpit Commentary

Verse 22. - This verse, with the notification of Hezekiah's great deliverance from the hand of the King of Assyria, summarizes also his various other deliverances, with tacit reference to such suggestion of other conflicts as we have in 2 Kings 18:7, 8. Guided them on every side. The Septuagint reads, gave them rest. This suits the connection as regards meaning best, and also as regards the immediately following adverb, "on every side." It has also in our present book the correspondences of ch. 14:6; 15:15; and especially 2 Chronicles 20:30, with the Hebrew words of which, an easily supposed rectification brings it into exact agreement. Parallel Commentaries ...

Hebrew

So the LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

saved
וַיּוֹשַׁע֩ (way·yō·wō·ša‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֜הוּ (yə·ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

and the people
יֹשְׁבֵ֣י (yō·šə·ḇê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Jerusalem
יְרוּשָׁלִַ֗ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

from the hand
מִיַּ֛ד (mî·yaḏ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of King
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

Sennacherib
סַנְחֵרִ֥יב (san·ḥê·rîḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5576: Sennacherib -- a king of Assyr

of Assyria
אַשּׁ֖וּר (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

[and]
וּמִיַּד־ (ū·mî·yaḏ-)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of all others,
כֹּ֑ל (kōl)
Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

and He gave them rest
וַֽיְנַהֲלֵ֖ם (way·na·hă·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5095: To lead or guide to a watering place, bring to a place of rest, refresh

on every side.
מִסָּבִֽיב׃ (mis·sā·ḇîḇ)
Preposition-m | Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

Links

2 Chronicles 32:22 NIV
2 Chronicles 32:22 NLT
2 Chronicles 32:22 ESV
2 Chronicles 32:22 NASB
2 Chronicles 32:22 KJV2 Chronicles 32:22 BibleApps.com
2 Chronicles 32:22 Biblia Paralela
2 Chronicles 32:22 Chinese Bible
2 Chronicles 32:22 French Bible
2 Chronicles 32:22 Catholic BibleOT History: 2 Chronicles 32:22 Thus Yahweh saved Hezekiah and the inhabitants (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)

2 Chronicles 32:22 - Jerusalem Delivered from the Assyrians (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Clemencia Bogisich Ret

Last Updated:

Views: 6182

Rating: 5 / 5 (60 voted)

Reviews: 83% of readers found this page helpful

Author information

Name: Clemencia Bogisich Ret

Birthday: 2001-07-17

Address: Suite 794 53887 Geri Spring, West Cristentown, KY 54855

Phone: +5934435460663

Job: Central Hospitality Director

Hobby: Yoga, Electronics, Rafting, Lockpicking, Inline skating, Puzzles, scrapbook

Introduction: My name is Clemencia Bogisich Ret, I am a super, outstanding, graceful, friendly, vast, comfortable, agreeable person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.